Aquest treball proposa una metodologia per a poder discriminar els graus de formalitat d’un text en confrontació amb uns altres. L’anàlisi es basa en dues parts. En la primera, estudiem característiques lingüístiques que es mostren més sensibles per a assenyalar el grau de formalitat del text, com són el passat simple, l’anàfora, els relatius, els connectors i locucions conjuntives, el subjuntiu o la formació de paraules amb tres classes de sufixos cultes: -ment, -able/-ible, i -tat, -edat, -etat, -itat. En la segona part, ens ocupem de l’anàlisi formal a partir de l’estudi de recursos com les veus d’autoritat, l’estructura i la temàtica. El corpus en què es basa el nostre estudi és el capítol de la Nativitat de Jesucrist de la "Legenda Au...
Una part fonamental del procés d’elaboració social de les llengües, de la seva constitució com a ta...
Obra col·lectiva biennal, creada per l'Institut de la Comunicació de la Universitat Autònoma de Barc...
L'anàlisi comparada de l'obra d'Ausiàs Marc i la traducció espanyola que en va fer Baltasar de Roman...
Aquest treball proposa una metodologia per a poder discriminar els graus de formalitat d’un text en ...
Aquest treball proposa una metodologia per a poder discriminar els graus de formalitat d'un text en ...
Els resultats del capítol lingüístic de l’enquesta de la Regió Metropolitana de Barcelona (RMB) de l...
La definició del marc jurídic de les llengües en una futura Catalunya sobirana no és primordialment ...
Al principi dels anys vuitanta, els poders públics van decidir renunciar, en nom de la llibertat de ...
L’article té com a objectiu principalmostrar la importància de la representaciómítica d’espais, de p...
Sembla evident que la qüestió socràtica -que en gran mesura depèn de la qüestió platònica des del mo...
El volum ressenyat reuneix vuit aportacions l’origen de les quals és una jornada d’estudi homònima c...
L’article parteix de la hipòtesi que un factor essencial en la construcció de la modernitat i una id...
El català disposa d’una varietat considerable de recursos en línia per a l’aprenentatge del llenguat...
El meu propòsit en escriure aquest article era plantejar com el teatre català del segle xix configur...
L’estudi dels sons lingüístics es troba dividit en dues disciplines complementàries: la fonètica i ...
Una part fonamental del procés d’elaboració social de les llengües, de la seva constitució com a ta...
Obra col·lectiva biennal, creada per l'Institut de la Comunicació de la Universitat Autònoma de Barc...
L'anàlisi comparada de l'obra d'Ausiàs Marc i la traducció espanyola que en va fer Baltasar de Roman...
Aquest treball proposa una metodologia per a poder discriminar els graus de formalitat d’un text en ...
Aquest treball proposa una metodologia per a poder discriminar els graus de formalitat d'un text en ...
Els resultats del capítol lingüístic de l’enquesta de la Regió Metropolitana de Barcelona (RMB) de l...
La definició del marc jurídic de les llengües en una futura Catalunya sobirana no és primordialment ...
Al principi dels anys vuitanta, els poders públics van decidir renunciar, en nom de la llibertat de ...
L’article té com a objectiu principalmostrar la importància de la representaciómítica d’espais, de p...
Sembla evident que la qüestió socràtica -que en gran mesura depèn de la qüestió platònica des del mo...
El volum ressenyat reuneix vuit aportacions l’origen de les quals és una jornada d’estudi homònima c...
L’article parteix de la hipòtesi que un factor essencial en la construcció de la modernitat i una id...
El català disposa d’una varietat considerable de recursos en línia per a l’aprenentatge del llenguat...
El meu propòsit en escriure aquest article era plantejar com el teatre català del segle xix configur...
L’estudi dels sons lingüístics es troba dividit en dues disciplines complementàries: la fonètica i ...
Una part fonamental del procés d’elaboració social de les llengües, de la seva constitució com a ta...
Obra col·lectiva biennal, creada per l'Institut de la Comunicació de la Universitat Autònoma de Barc...
L'anàlisi comparada de l'obra d'Ausiàs Marc i la traducció espanyola que en va fer Baltasar de Roman...